Subtitrare film

  •  
    • 2249 mesaje
    19 Apr 2011, 19:19
    0 0

    Buna ziua! As vrea sa va intreb ceva, de fapt am postat si la sectiunea de divertisment, dar expun si aici problema.

    Are careva o subtitrare (in romana, sau macar engleza) a filmului "Vukovar jedna prica" sau "Vukovar post restant" in engleza. Filmul este facut in 1994 si este in limba sarba vorbit. Ca subiect, este vorba de razboiul din Croatia de la inceputul anilor '90 si actiunea se petrece in orasul Vukovar din Croatia.

    In urma cu multi ani, cam in anii 1998-1999, am vazut acest film pe Prima TV, de 2 ori, (distanta scurta de timp intre cele 2 difuzari). de atunci nu am mai vazut acest film, si mi-am dorit sa il revad De curand am primit de la cineva un .avi cu filmul, si de atunci tot caut o subtitrare si nu gasesc. Am vizionat filmul si asa, dar nu are farmec daca nu si inteleg .. MI-am mai aduc aminte unele replici prin asociere cu imaginile...

    Cautand totusi pe google, am patit urmatorul fenomen, pe siteurile allsubs.com, mysubtitles.com: in fisierul in format .srt downloadat  textul este plin de litere fara sens, cu diverse diacritice, nicidecum cu ceva inteligibil in limba engleza... Habar nu am de ce ( O fi vreo problema cu calc. meu? Mi-e greu sa cred... ca la alte subtitrari (in lb romana, de regula) ale altor filme, nu am avut astfel de probleme... ma gandesc ca problemele or fi din acel fisier .srt ...
     

    Multumesc


    Acest mesaj a fost editat de către dmona: 19 Apr 2011, 19:20
  •  
    • 272 mesaje
    19 Apr 2011, 20:52
    0 0
    ai gasit in subtitrare un text de genul asta:

    "Òîãäà âñòóïàþò ãîëîñà,
    ðåøèòåëüíûå, ìóæñêèå..." ?

    Daca da, poti apela la un sait care decodeaza chirilica:

    http://2cyr.com/decode/?lang=en

    o sa-ti dea textul in slava, nu stiu daca rusa sau bulgara, in orice caz, textul obtinut se poate introduce cu copy-paste in Google Translate pentru o traducere "aproximativa" in engleza sau romana,
    Cu copy-paste se inlocuieste textul din fisierul .srt si se salveaza.
  •  
    • 2249 mesaje
    19 Apr 2011, 21:37
    0 0

    Daaaa., exact caractere de genul asta am gasit! Si m-am mirat, caci fisierul se dadea a fi in limba engleza, nu in rusa, bulgara sau altceva chirilic.

    Merci, voi incerca ce mi-ai spus tu, multumesc mult de tot! Sper sa ma descurc, sa iasa ceva ok.

  •  
    • 2249 mesaje
    19 Apr 2011, 23:54
    0 0
    Mai scoate-ma inca odata, din ceata te rog:

    am intrat pe siteul indicat de tine, am copiat textul ala cu litere ciudate, l-a recondat in litere slave (bulgara se pare ca este limba). Bun pana aici in regula. Dar:

    Ma duc pe google translator, si dau sa traduc tectul in romana/engleza, nu conteaza. Dau copy-paste la textul recodat dincolo. Ei, cand dau "paste" la traducere, imi apar tot semnele alea ((
    Vreo idee, cum sa pot traduce textul rezultat pe siteul scris de tine, care recodeaza in chirilice? Fara sa mai trec prin copy-paste, ca ma aduce iar fata in fata cu semnele ciudate....
    La fel, am incercat sa salvez recodarea intr-un fisier .txt (notepad), sa-l am si asa, la fel, mi-l transpune in litere ciudate
    Nu stiu ce sa mai fac

    Daca ai vreo idee... Merci inca o data.