Intrebare pt evele - traducator

  •  
    • 348 mesaje
    11 Mai 2008, 11:14
    0 0
    Buna ziua!

    Am de tradus un text literar din rom. in engl.

    Eu nu am mai tradus acest gen de texte. Ce fac cu titlurile romanelor, ale operelor, se traduc in limba straina???

    Merci mult.

    Duminica frumoasa!

  •  
    • 3354 mesaje
    12 Mai 2008, 09:53
    0 0
    titlurile se traduc, binenteles... insa nu si daca reprezinta nume proprii...

    normal, de altfel la o limba straina... despre ce titluri e vb?

    poate am inspiratie... eu am tradus beletristica, dar din en-ro...

    daca nu vrei sa scrii aici pe forum, trimite-mi un mesaj pe
    cory_hele@yahoo.co.uk si te ajut cu placere...

    corina
  •  
    • 1234 mesaje
    12 Mai 2008, 10:12
    0 0
    normal ca se traduc...
  •  
    • 348 mesaje
    13 Mai 2008, 15:00
    0 0
    Da, multumesc pt raspunsuri fetelor, doream sa fiu sigura.

    Am cam 10 pagini de tradus, e o lucrare de literatura a unei amice.

    Cat sa-i cer pt aceasta traducere??

    Nu vreau sa iau pielea de pe ea, dar nici sa muncesc pe nasuri.

    Mentionez ca traducerea nu este usoara deloc.


    Va pup!
  •  
    • 3354 mesaje
    13 Mai 2008, 16:11
    0 0
    eu as lua 10 lei pe pagina... ptr ca e prietena... se ia si mai mult...

    daca nu e o traducere usoara... si literatura nu e niciodata usoara...
  •  
    • 1148 mesaje
    18 Mai 2008, 00:58
    0 0
    aveti idee cam cat se cere de pagina pt traducerea in engleza a unui text medical?
  •  
    • 2439 mesaje
    18 Mai 2008, 20:16
    0 0
    Vreo 200 mii lei vechi. Si mai mult, daca e greu textu'
  •  
    • 1148 mesaje
    19 Mai 2008, 07:53
    0 0
    multumesc pentru raspuns
  •  
    • 53 mesaje
    28 Mai 2008, 12:05
    0 0
    buna fetelor traducatoare
    am ales sa nu mai deschid un alt topic asa ca o sa continui cu intrebarea mea aici.
    vreau sa-mi legalizez propriile diplome de studii si sa le si traduc autorizat; eu sunt traducator autorizat dar am inteles ca nu pot sa-mi traduc propriile acte pentru ca ar fi conflict de interese.
    este adevarat, si daca da, atunci unde sa caut dpdv legal(ca sa nu gresesc)?
  •  
    • 3354 mesaje
    28 Mai 2008, 13:19
    0 0
    intra pe sign.ro... este site-ul cu baza de date a trad din romania...

    cauti apoi pe cineva din orasul tau, ii dai un mail sau un telefon si gata...

    te poti inscrie gratuit pe site si tu...
  •  
    • 53 mesaje
    28 Mai 2008, 16:34
    0 0
    cred ca nu s-a inteles prea bine intrebarea mea.
    eu nu am probleme cu gasitul unui traducator. problema mea este daca AM VOIE dpvd legal sa-mi traduc propriile acte de studii sau daca sunt obligata sa rog pe altcineva sa o faca pentru mine.
    ma interesa raspunsul din partea unei traducatoare care s-a confruntat cu aceasta problema.
    asta era marea intrebare.
  •  
    • 3354 mesaje
    29 Mai 2008, 10:20
    0 0
    nu ai voie sa-ti traduci propriile acte...
  •  
    • 939 mesaje
    29 Mai 2008, 18:36
    0 0
    Eu am fost in exact aceeasi situatie si raspunsul este "nu".

    Mi-am tradus singura actele si am gasit o prietena care si-a pus stampila.

    Daca ceri asta unui traducator pe care nu-l cunosti, va trebui sa prevezi o mica recompensa.
  •  
    • 3 mesaje
    23 Mai 2018, 21:14
    0 0
    daca cautati un birou de traduceri, http://www.traduceri-legalizate.com/, lucreaza extern si eu am fost multumită de ei.
  •  
    • 6 mesaje
    2 Iun 2018, 22:04
    0 0
    Buna, daca doriti un birou de traduceri in limba olandeza va recomand www.traduceriolandeza.ro, am fost multumita de serviciile acestora.